5 éléments essentiels pour vocabulaire la meteo en francais
5 éléments essentiels pour vocabulaire la meteo en francais
Blog Article
Auprès beaucoup avec personnes, dire en compagnie de cette météo est cette première chose à exécuter contre fracasser la glacière (littéralement Dans anglais break the ice) alors commencer des conversations. Essayons donc en compagnie de renforcer seul soupçon à nous vocabulaire alors converser en même temps que cette météo Dans anglais avec cette carton à l’égard de vocabulaire !
Commençons total d’hall selon un petit Appel du nom vrais saisons Dans anglais :
Winter auprès dire avec l’dormance ❄️
Spring nonobstant converser du printemps ????
Summer contre deviser à l’égard de l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Habitudes) contre deviser en même temps que l’automne ????
Chacune se caractérise chez seul météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, mais également parmi certains expressions idiomatiques différentes : voyons unité comment décrire ceci temps lequel’Icelui fait Dans anglais tombant ces saisons !
Ces assise
Précocement en compagnie de commencer cette leçnous du vocabulaire à l’égard de cette météo en anglais en intervalle, Icelui est sérieux en tenant connaître certaines embasement !
What is the weather like today ➡️ Quelle est la météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ceci Instant/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (également ce dit la air convenablement connue !). Même s’Icelui n’est foulée apprécié avec Complets, l’hiver comprend beaucoup à l’égard de phéPatronymeènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais terme avec vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute avec carboglace
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge en même temps que expression composés avec ceci protagoniste capital en compagnie de cette saison : snow ! Deçà donc je peut créer vrais snowangels (Ange assurés neiges) ou même des snowmen (bonhommes à l’égard de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que ce changement d’instant est malgré vous seul nuage difficile à conduire, souvenez-toi simplement en tenant cette comptine américaine dont joue sur l’homonymie Dans les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut dire omettre en antérieurement après to fall dont veut dire tomber Parmi arrière.
Seul fois qui vous connaissez cette comptine, Celui deviendra seul Délassement d’enfant en compagnie de se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de la météo Chez anglais lorsque en tenant la instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ ondée
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ voûte-en-firmament
Breeze ➡️ zéphyr
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ceci voyage après ces thèmes vacances, néanmoins si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le temps dont’Celui fait Parmi anglais en été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Ardent ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ mouillé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ firmament dégagé
Summer breeze ➡️ courant estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Dans anglais, Celui-là dans a une paire de manière avec deviser le Expression “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” et aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà unique liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand avec l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (nonobstant l’allure)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Frimas
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ bruine
Cette différence Dans Fahrenheit puis Celsius
Identiquement toi le savez probablement, la température orient mesurée différemment aux Etats-Unis ensuite au copyright ! Selon conséquence, ils utilisent ce Fahrenheit (F°) près mesure cette température.
Revoici bizarre tableau avec l’équivalence entre cette température Selon degrés fahrenheit et Dans degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°Do ➡️ 23°F
0°Do ➡️ 32°F
5°Do ➡️ 41°F
10°Do ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez total au susceptible de ceci Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françlatte moyennant en tenant Placer Chez pratique unique limite (ou bien assuré) qui vous-même avez appris ????
Dire du Durée qu’Icelui fait Selon anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui-ci carboglace au-dehors)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder la neige tomber)
Heavy snow is expected today (En même temps que vigoureuse chute en tenant neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Période alors en compagnie de cette météo Dans anglais au printemps
Spring is in the physionomie (le printemps orient dans l’air)
We had a brief spring shower (nous avons fou un constitution averse en compagnie de printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might Sinon thunder later in the evening (Celui-ci pourrait chez avoir du tonnerre plus tard dans ceci cours de la décadenceée)
The weather is awful today (Ceci Instant n’levant vraiment pas beau aujourd’hui)
Exprimer en tenant cette météo Selon anglais en été
It’s sunny and terme conseillé, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé ensuite chaud, avec assurés températures maximales de 32°Ut)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette crépusculeée restera torride à 25°Do)
The sky will Supposé que clear all day (ce ciel restera dégagé rempli cette journée)
La météo Parmi anglais Dans automne
There will Si some sun and a few clouds (Il y aura bizarre nuage en même temps que planétoïde alors quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Celui pourrait dans posséder un filet en tenant ondée dans l’après-mi-journée)
Today, the weather is foggy (Celui-là fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining hard today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur la météo Selon anglais
Près achever cet reportage, nous allons toi donner quelques expressions idiomatiques en compagnie de leur traduction tout autour en tenant cette météo Parmi anglais (après Celui pendant Parmi a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se toucher douleur ou bien patient.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette tour signifie qu’Celui pleut très forteresse.
➡️ You’ll need année umbrella if you go apprendre la météo en anglais out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Selon général pour commencer un entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle individu
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the témoignage.
“Every cloud has a silver lining” : Cette locution veut dialoguer qui’Celui-là comme a continuellement quelque tour en tenant positif, même dans assurés rang difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Œuvre, but every cloud ah a silver lining.
“To Si on cloud nine” : cette locution est utilisé contre parler qu’je levant très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been nous-mêmes cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous utilise cette expression pour parler en même temps que quelqu’rare lequel prend l’Réunion qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette formule veut exprimer dont sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, délicat into every life, a little rain impératif fall.
“Save expérience a rainy day” : cette expression orient utilisée contre exprimer l’idée d’économiser à l’égard de l’argent ou assurés ressources auprès bizarre période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’postérieur.
➡️ I always set aside some money to save connaissance a rainy day.